Prevod od "je dlouhá doba" do Srpski


Kako koristiti "je dlouhá doba" u rečenicama:

Pět let je dlouhá doba, zvláště pro dívku Vašeho věku.
Pet godina je dug period, posebno za devojku Vaših godina.
Pět let je dlouhá doba na hádku bratrů.
Pet godina je predugo za svaðu meðu braæom.
Bez ženský to je dlouhá doba.
Dugo je to da se provede bez žene.
Deset let je dlouhá doba, Chucky.
Deset godina je puno vremena, Chucky.
18 let je dlouhá doba pro pomstu, i pro kolumbijského drogového krále.
Èekati 18 godina na osvetu je puno èak i za narkobosa.
Zbytek tvého života je dlouhá doba.
Ostatak vašeg života je prilièno dug period.
To je dlouhá doba popřemýšlet o tom, kdo tě tam dostal.
To je puno vremena za razmišljanje o osobi koja te tamo poslala.
18 let je dlouhá doba na čekání.
18 godina je dugo za èekati.
40 let manželství je dlouhá doba.
40 godina je dugo za brak.
15 let je dlouhá doba za jednu vykradenou banku.
15 godina je dugo vremena za jednu banku.
Rok je dlouhá doba pro někoho v jeho stavu.
Godinu dana je puno za nekoga u njegovom stanju.
No, věčnost je dlouhá doba, profesore, takže musím říct ne.
Dakle, 'vječno' je dugo razdoblje, profesore. Pa moram reći ne.
Čtyřicet let života s někým je dlouhá doba.
Èetrdeset godina. Dugo je to godina zajedno. Èetrdeset godina, opa!
Deset let nutných k naučení všech dovedností je dlouhá doba v porovnání s ostatními obory práce...
Deset godina za uèenje neophodnih veština je predugo vreme u poreðenju s ostalim poljima rada.
Pět let je dlouhá doba na nečinnost.
5 godina je mnogo da bi ostao skriven.
Nikdy je dlouhá doba, Ethel, ale měla jste pravdu, opravdu má Charlieho rád, a ne jen kvůli jeho otci.
Ali u pravu si, on voli Èarlija. Ne samo zbog njegovog oca.
20 let je dlouhá doba, ale není to celý život.
20 godina je dug period, ali nije doživotna. Razumeš?
20 let je dlouhá doba na to, aby se nezamilovala do jiného.
20 g. je dugo, a da se ne zavoli nekog drugog.
Raje mám ráda, ale týden je dlouhá doba.
Volim Raža, ali to je previše vremena za gosta.
To je dlouhá doba po tom, co ho střelili.
To je puno vremena nakon što je upucan.
Dva roky, to je dlouhá doba na to, abyste měl Hannibala v hlavě.
Dvije godine... To je dugo vrijeme za imati Hannibala u glavi.
A to je dlouhá doba na to, aby se pořádně naštval a připravil.
To je dugo vremena dobiti jako ljut i vrlo organizirano.
Šest let je dlouhá doba na to, držet v sobě všechnu tu bolest a zlost.
6 godina je dug period za skupljanje sve te boli i bijesa.
Pět let je dlouhá doba na to, abys čekal, že se připlazí.
Pet godina je dug period èekati da preklinješ.
Ale tisíc let je dlouhá doba, Elijahu.
Ali hiljadu godina je puno vremena, Elajdža.
Šest měsíců je dlouhá doba Curtisi.
Šest meseci je dugo vreme, Kertise. Šest meseci.
Já taky, G. 10 let je dlouhá doba.
Ni ja. Deset godina nije malo.
Osm měsíců je dlouhá doba, Virginie.
Osam meseci je dug period. -Znam.
To je dlouhá doba pro nenávist, pane van Zante.
Imali ste puno vremena za razmišljanje, Gdine. van Zant.
Jen, že 6 měsíců je dlouhá doba, a vracet se jen občas na víkend...
6 meseci je dug period da dolaziš samo nekim vikendima.
30 let je dlouhá doba, aby člověk něco táhnul za sebou, co?
30 godina je dug period da budeš ljut, zar ne?
Dálkové lety. Ano. AO: Možná si myslíte, že vydržet se spolu bavit 13 hodin, je dlouhá doba, ale Derek to zvládá bez problémů.
Да. АО: Могли бисте помислити да је 13 сати пуно времена за причање, али Дерек то ради без напора.
(smích) Pozor, to už stihli čtvrté výročí, protože to je dlouhá doba, když je vám 16.
Jer, to je dosta vremena kad ti je 16. Bio je jako uzrujan u avionu,
0.93890190124512s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?